那些年我们学英语闹过的笑话 敢不敢说出来
学了这么多年英语,但还是免不了犯错。很多英语学习者都因文化差异、语言习惯等问题闹过笑话。下面一些网友分享了他们讲英语时出糗的故事,或许这些既尴尬又搞笑的瞬间你曾经也经历过,敢不敢说出来让大家乐一乐。
@he白羊
When I just got in the , I said "I'm so hot" and took off my coat…
我一走进教室就说“I'm so hot(我太性感啦)”,然后脱掉了我的外套……
这位同学实际上想表达的是“I feel so hot(我太热了)”。
@婕ZZJ
Once in my in high , when we just the for "so is it" and "so it is", my me to up to have a with her. She at our and said, "His is good," me to , "Yes, so he is." , I , "So am I."
一次在高中英语课上,我们在学习“so is it”和 “so it is”的用法。老师让我站起来和她进行一小段对话。她指着我们班长说:“His is good(他英语很好)”,然后等着我回答,“Yes, so he is(是的,的确如此)”。然而,我骄傲的回答道:“So am I(我英语也很好)”。
@
Once when I with my in my , I to say that my mom tell some lies to my dad. But I said my mom on him… a long time, I to my and the my me.
有一次我和我的美国朋友聊起我家的趣事,我原本想说,我妈会撒谎(lie)逗我爸玩儿。但是说出来的却是“My mom on him(我妈对我爸不忠)”……很久之后,我才意识到自己的错误,终于明白为啥朋友们都对我表示同情。
很多人常常将和lie混为一谈,但其实两者有很大区别。Lie表示说谎、撒谎,而则指欺诈、欺骗, on可表示对配偶或伴侣不忠。
@春!
The when I to buy a snap-on case for my HTC in :
我的糗事是,当我在牛津给我的HTC手机买手机壳时:
Me: Hey, I want a snap-on case for my HTC G qi (the for ).
: For what?
Me: G qi.
: What?
Me: G! Qi!
: G… what?
Me: … G .
我:嗨,我想要一个HTC G七。
售货员:啥?
我:G七
售货员:啥?
我:G!七!
售货员:G啥?
我:……G
@
When I my , he used some . So I also used this form such as 3Q for you. One day I that 3 as "" than "san" ( to "")…
当我给我的外国教授发信息时,他总是用缩写。所以我有时也会这样,比如用3Q代替 you。有一天,我突然意识到老外的3是,不是中文的“san(发音同接近)”。
@-
When I in Bali I some - ice , but I didn't how to say in . At that , I saw the "-" ice on the menu and I was very , , "Wow! !" ( in is "".) But it out that it was the of a kind of …
我在巴厘岛旅行时,想点一份抹茶口味冰淇淋,但我不记得用英语如何说“抹茶()”。当时,我看见菜单上有“-(摩卡口味)”冰淇淋,于是我一激动,心想,“哇!又是一个中式英语(摩卡的英文拼写和抹茶的中文拼音相同)”。结果,-实际上是一种咖啡口味……
@币中
- How are you?
- I'm fine, you. And you?
你好吗?
我很好,谢谢。你呢?
这种回答显然太尴尬了,一般可以简单回答“Good, ./I am good./ good.”等,或者礼貌性的回问How are you?
@La vie est .
I get , I will say " you" for no !
每当讲英语让我紧张时,我就会莫名其妙说“ you(谢谢)”!
@
: is the gate?
I: I'm not gay.
路人:大门(gate)在哪里?(错:那个gay在哪里?)
我:我不是gay。
这位同学,gate和gay也能听错???
@楠同学
Once when I went and to pay, I took out my bank card.
有一次,我去买东西,付款时我拿出银行卡。
: Is this chip?
Me: No, it's .
: What??
售货员:芯片卡吗?(chip发音同接近)
我:不,很贵
售货员:啥?
英文来源:英语微信公众号()